61. Includes bibliographical references (p. 375) and index. 0
پدیدآورنده : Brian M. Fagan.
کتابخانه: كتابخانه مجلس شوراي اسلامى (طهران)
موضوع :
62. Introducing TPCK / Matthew J. Koehler and Punya Mishra -- Bridging digital and cultural divides: TPCK for equity of access to technology / Mario Antonio Kelly -- TPCK in K-6 literacy education: it's not that elemen
پدیدآورنده : edited by AACTE Committee on Innovation and Technology.
کتابخانه: كتابخانه مجلس شوراي اسلامى (طهران)
موضوع :
63. Introduction: histories of postmodernism / Mark Bevir, Jill Hargis, and Sara Rushing -- Honesty as the best policy : Nietzsche on redlichkeit and the contrast between stoic and epicurean strategies of the self / Melissa Lane -- Escape from the subject : Heidegger's Das man and being-in-the-world / Jill Hargis -- A rock and a hard place : Althusser, structuralism, communism and the death of the anticapitalist left / Robert Resch -- Hammer without a master : French phenomenology and the origins of deconstruction (or, how derrida read Heidegger) / Peter Eli Gordon -- A kind of radicality
پدیدآورنده : edited by Mark Bevir, Jill Hargis, and Sara Rushing.
کتابخانه: كتابخانه مجلس شوراي اسلامى (طهران)
موضوع :
64. Machine translation
پدیدآورنده : Pushpak Bhattacharyya.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : BUSINESS & ECONOMICS -- Statistics.,Machine translating.,Translating and interpreting -- Data processing.
رده :
P308
.
P874
2015
65. Make a shield from wisdom :
پدیدآورنده : 20090507 0
کتابخانه: كتابخانه مجلس شوراي اسلامى (طهران)
موضوع :
68. Perspectives on retranslation :
پدیدآورنده :
کتابخانه: كتابخانه مركزي و مركز اسناد دانشگاه مازندران (مازندران)
موضوع : Translating and interpreting ; Methodology. ; Translating and interpreting ; Evaluation. ; Literature ; Translations ; History and criticism. ;
69. Perspectives on retranslation :
پدیدآورنده : edited by Özlem Berk Albachten and Şehnaz Tahir Gürçaglar.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Literature-- Translations-- History and criticism.,Translating and interpreting-- Evaluation.,Translating and interpreting-- Methodology.,FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling,Literature-- Translations.,Translating and interpreting-- Evaluation.,Translating and interpreting-- Methodology.
رده :
P306
.
2
.
P4815
2019eb
70. Quality assurance and assessment practices in translation and interpreting /
پدیدآورنده : Elsa Huertas-Barros, Sonia Vandepitte, and Emilia Iglesias-Fernandez, editors.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Translating and interpreting-- Evaluation.,Translating and interpreting-- Study and teaching.,Translating and interpreting, Technological innovations.,Translation studies.,FOREIGN LANGUAGE STUDY-- Multi-Language Phrasebooks.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Alphabets & Writing Systems.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Grammar & Punctuation.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Linguistics-- General.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Readers.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Spelling.,Translating and interpreting-- Evaluation.,Translating and interpreting-- Study and teaching.,Translating and interpreting.
رده :
P306
.
97
.
T73
Q445
2018eb
71. Quality in professional translation :
پدیدآورنده : Joanna Drugan.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Translating and interpreting-- Evaluation.,Translating and interpreting.,Translating services-- Evaluation.,Translating services.,17.45 translation studies.,Evaluation,Interprétation.,Languages.,Languages.,Qualität,Tolkning (översättning),Traduction.,Translating and interpreting-- Evaluation.,Translating and interpreting.,Translating services.,Übersetzung,Übersetzungsbüro
رده :
P306
.
94
.
D78
2013
72. Testing and assessment in translation and interpreting studies
پدیدآورنده :
کتابخانه: مكتبة ومركز معلومات جامعة الإمام الرضا العالمية (خراسان رضوی)
موضوع : Translating and interpreting --Evaluation
رده :
P306
.
2
.
T49
73. Testing and assessment in translation and interpreting studies: a call for dialogue between research and practice
پدیدآورنده : edited by Claudia V. Angelelli, Holly E. Jacobson
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه فردوسی مشهد (خراسان رضوی)
موضوع : Evaluation ، Translating and interpreting
رده :
P
306
.
2
.
T495
2009
74. The global translator's handbook /
پدیدآورنده : Morry Sofer.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Machine translating.,Translating and interpreting-- Vocational guidance.,Translating and interpreting, Handbooks, manuals, etc.,Translating services.
رده :
P306
.
2
.
S667
2013
75. Training the translator /
پدیدآورنده : Paul Kussmaul.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Translating and interpreting-- Study and teaching.,Translators-- Training of.
رده :
P306
.
5
.
K87
1995
76. Translation and tourism :
پدیدآورنده : M. Zain Sulaiman, Rita Wilson.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Tourism-- Marketing.,Translating and interpreting.,Tourism-- Marketing.,Translating and interpreting.
رده :
G155
.
A1
S85
2019
77. Translation quality assessment :
پدیدآورنده : Malcolm Williams.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Translating and interpreting-- Evaluation.,Traduction-- Évaluation.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Translating & Interpreting.,Translating and interpreting-- Evaluation.
رده :
P306
.
2
.
W54
2004eb
78. Translation quality assessment
پدیدآورنده : / Juliane House
کتابخانه: مكتبة ومركز معلومات جامعة الإمام الرضا العالمية (خراسان رضوی)
موضوع : Translating and interpreting--Evaluation
رده :
P306
.
2
.
H68
2015
79. Translation quality assessment (TQA) of subtitles :
پدیدآورنده : Yasamin Khosravani.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Dubbing of motion pictures-- Iran-- Evaluation.,English literature, Translations from Persian-- Evaluation.,Translating and interpreting-- Iran-- Evaluation.,Dubbing of motion pictures-- Iran-- Evaluation.,English literature, Translations from Persian-- Evaluation.,English literature.,Translating and interpreting-- Evaluation.,Translating and interpreting-- Iran-- Evaluation.,Iran., 7
رده :
P306
.
93
.
K46
2019
80. Translation quality assessment (TQA) of subtitles :
پدیدآورنده : Yasamin Khosravani.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Dubbing of motion pictures-- Iran-- Evaluation.,English literature, Translations from Persian-- Evaluation.,Translating and interpreting-- Iran-- Evaluation.,Dubbing of motion pictures-- Iran-- Evaluation.,English literature, Translations from Persian-- Evaluation.,English literature.,Translating and interpreting-- Evaluation.,Translating and interpreting-- Iran-- Evaluation.,Iran., 7
رده :
P306
.
93
.
K46
2019